Viikko Suomesta paluun jälkeen elämä on taas solahtanut
tuttuun arkeen kuin villasukitettu jalka väljään saappaaseen. Tuntuu kuin ei olisi
poissa ollutkaan, ja vähän jalkapohjia jo kutittelee lähteä jonnekin reissuun.
Se saa kuitenkin luvan odottaa.
Pari ensimmäistä päivää siivosin ja jynssäsin ja purin vihoviimeistä
Suomesta lähettämääni tavaraerää; kahta kuormalavallista puutarhakalusteita, ruokapöydän
tuoleja, kirjalaatikoita, isoisän perintölipastoa jne. jne. En mene vannomaan,
että muutto olisi lopullinen, mutta nyt se on ainakin täydellinen. Asuntoa ja
pankkitiliä lukuun ottamatta koko maallinen mammonani on nyt Portugalissa. Kotona.
Lonkkansa murtaneen vanhanrouvan toipuminen on edennyt
ällistyttävän hyvin. Hän nousee ja kävelee rollaattorin tai kävelykepin avulla kylpyhuoneeseen,
myös yöllä. Ei tosin pitäisi, sillä uusi kaatuminen voisi viedä häneltä
kirjaimellisesti jalat alta, liikuntakyvyn lopullisesti. Emme voi kuitenkaan pitää
häntä silmällä joka hetki emmekä sitoa häntä sänkyynsä. Teen päivittäisiä
askareitani kuten ennenkin, käyden välillä katsomassa että hänellä on kaikki
hyvin. Naapurin leskirouvasta oli poissa ollessani valtavan iso apu.
Naapuriapua on siis yhä olemassa, vaikka huhut kertoivat sen olevan taaksejäänyttä
historiaa. Nyt kuittaan moraalista velkaa niittämällä ruohoa hänen vuohilleen
ja siipikarjalleen, kun kesähelteellä hänen sydämensä on lujilla.
Ilma on muutaman viileän päivän jälkeen lämmennyt
hellelukuihin. Istun ulkona ja kirjoitan, Gaian maatessa nyt kivilaatoilla
takanani, Batatinhan edessäni. Ne vaihtavat paikkaa tiuhaan tahtiin, sillä
lopulta kivikin lämpenee. Aamuisin ne lekottavat auringossa, mutta siirtyvät
aika pian varjoon. Illansuussa suosikkipaikka pihanurmikolla on sitruunapuun
katveessa – muuta varjoa siellä ei ole, sillä istuttamamme palmut ja muut puut ja
puskat ovat vielä pieniä.
Aamulla, viedessäni olohuoneessa aamumaitoa särpivälle vanhallerouvalle
lääkkeitä, kuulin takasta, lareirasta, rapinaa. Tumman lasiluukun läpi erotin pienenpienen linnun. Se oli varmaan
pudonnut savupiipusta kuin epäonninen englantilainen joulupukki. Lähdin etsimään
Carlosia apuun. Sisätiloissa olevien pikkulintujen pyydystys on miesten
hommaan, ajattelin. En kuitenkaan löytänyt häntä mistään, vaikka auto oli pysäköitynä
talon vieressä. Soitin puhelimella. Hän oli käymässä metsässä traktorin kanssa.
Palasin olohuoneeseen. Pieni lintu räpiköi hädissään
takassa. Kyllä minun, neuvokkaan suomalaisnaisen, täytyy yksi lintu osata hoidella
vapauteen. Peittelin vanhanrouvan sohvalle ja avasin kaikki ikkunat ja ulos
vievän oven sekä takkaluukun. Pikkulintu pyrähti lentoon, lensi päin seinää ja
toistakin, läiskäisten niihin nokiset jäljet.
Tässä vaiheessa pieni Batatinha äkkäsi, että jotain hauskaa
on tekeillä, ja ryntäsi maahan tipahtaneen pöpperöisen tipusen perään. Tämä kipitti astiakaapin taakse piiloon, minä
koppasin koiran syliin ja kiikutin sen lavandariaan. Palasin olohuoneeseen ja
löysin pelokkaan lintupolon sohvan takaa. Kärpäslätkällä hätistin sen varovasti liikkeelle ja sain kuin sainkin sen pyrähtelemään ulos pihalle. Missä Gaia
yritti ottaa sen kiinni. Kielsin rottweilerinpuolikasta karjuen "EI!" keuhkojeni
pohjasta.
Carlos saapui metsäreissulta tässä vaiheessa, pyydysti seinännurkkaan
paenneen linnun käsiinsä ja heitti sen ilmaan. Se sai siivet alleen ja lensi autokatoksen
päälle, sieltä ties minne. Pikkuisella lintupololla oli aika kauhea aamu mutta silti parempi kuin eräällä toisella, jonka Gaia sai eilen kiinni. Piha on nyt pullollaan pesästä lentäneitä pikkulintuja.
Kahden viikon Suomessa olon jälkeen luulisi olevan vaikea
kääntää kieli taas portugaliksi. Ei se kuitenkaan ollut. Kaksikielisyydestä on
tullut arkipäivää, tapa elää ja kommunikoida. Koirille puhun aina suomea. Tosin nyt siihen näköjään alkaa
sekoittua vähän portugalia. Yhtenä päivänä totesin vesikupin äärellä
Batatinhalle, että ”agua on loppu”. Se katsoi silmät pyöreinä mutta tuskin
hämmästyksestä, vaan ihan vaan siksi kun sille kaikki on vielä uutta ja
ihmeellistä. Niin kuin oli minullekin muutama vuosi sitten kun Portugaliin
tulin.
Nyt olen vanha konkari, kuin kuka tahansa paikallinen
asukas, joka päivän kuumimpaan aikaan hakeutuu varjoon. Kesä on jo pitkällä,
kasvimaalta korjattu ensimmäistä satoa, pelloilla maissi kasvaa kohisten.
Aurinko laskee ilta toisensa jälkeen myöhemmin, kultaa taivaan ja talon
kaakeliseinän, mutta ei mene kuin muutama päivä kun päivien pidentyminen
kääntyy päinvastaiseen suuntaan. Nyt ei malttaisi olla sisällä, ei päivällä
eikä illalla. Kesästä pitää ottaa kaikki valo ja lämpö irti, sillä kyllähän me
kaikki tiedämme mitä muutaman kuukauden kuluttua on taas luvassa.
Mutta ei ajatella nyt sitä, eihän. Näiden supisuomalaisten päivänkakkaroiden kera toivotan hyvää Juhannusta lukijoille Suomeen,
me täällä tulemme São Joãon ja sardiinien kanssa perässä parin päivän kuluttua.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti